October 28, 2008

looks: excellent; grammar: careless

This is from one of my idols online. (picture was taken without permission)



"I sat down and interviewed famed male model Akihiro Sato on the set of his first movie, Handumanan today. He, along with actress/animal rights activist Chin-Chin Gutierrez, Jason Abalos and Carlo Maceda are in Dumaguete to shoot the film that is set here."

If one is naughty (like me), one is bound to imagine different scenarios after reading the first sentence. Did the author sat on the lap of Aki? Was he sitting down while Aki was standing up or strutting his stuff? I think Mark ( one of the most good-looking fellows in the blogworld) wanted to say he sat down with and interviewed etc.

The lack of comma after Handumanan leads me to assume that the title of the movie is Handumanan Today.

The error in the second statement is usually due to carelessness. Phrases such as together with, as well as, and along with are not the same as and. The phrase introduced by as well as or along with will modify the earlier word, but it does not compound the subjects (as the word and would do). So it should be: He, along with actress.....and Carlo Maceda, is in Dumaguete.


But then again, maybe our blogger Mark felt careless after talking to Aki and forgot his basic grammar? Hmmm.